Savienoties ar mums

EU

ES tūrisma barjeras "absurdi"

AKCIJA:

Izdots

on

Mēs izmantojam jūsu pierakstīšanos, lai sniegtu saturu jūsu piekrišanas veidā un uzlabotu mūsu izpratni par jums. Abonementu varat anulēt jebkurā laikā.

Barjeras, ar ko saskaras britu mūziķi, kuri vēlas ceļot ES, ir "absurdi un pašvaki", sacīja Lielbritānijas kultūras sekretārs Olivers Dodens, atklāj: Marks Savage.

Kopš Brexit britu mūziķiem jāsamaksā dārgi rēķini par vīzu iegūšanu, ja viņi vēlas spēlēt dažās ES valstīs.

Uzstājoties Pārstāvju palātā, Dodens kungs sacīja, ka situāciju "varēja atrisināt" pirms 1. janvāra, un vainu uzliek Eiropas Savienībai.

Vairāki deputāti mudināja valdību atgriezties pie sarunu galda.

"Double whammy"

"Es zinu, ka ES aizgāja no mūsu piedāvājuma, taču tas ir jāatgriež pie galda," sacīja konservatīvo deputāts Klīvs Votlings.

"Ceļojošajiem izpildītājiem paliks dubultā industrija, kuru izpostīja Kovids, un visa kontinenta zaudēšana kā norises vieta. Vai viņš, lūdzu, sitīs galdu un atgriezīs ES atpakaļ, lai par to runātu?"

reklāma

Kultūras ministrs Naidžels Hadlstons atbildēja, ka turpmākajām sarunām "durvis vienmēr paliek atvērtas".

"Valsts sekretārs ir izveidojis darba grupu, lai pārbaudītu visus šķēršļus, kas varētu rasties Lielbritānijas izpildītājiem, kuri vēlas ceļot," viņš teica.

ES iepriekš ir paziņojusi, ka Lielbritānijas valdība Brexit sarunu laikā noraidīja savu standarta priekšlikumu par vīzu atcelšanu mūziķiem.

Lielbritānija ir uzstājusi, ka šis piedāvājums "nebūtu strādājis mūziķu labā", un tas nebija saderīgs ar valdības "apņemšanos atkal kontrolēt mūsu robežas".

ES noraidīja arī Lielbritānijas pretpriekšlikumu, kura detaļas netiek atklātas.

Pirmdien Parlamentā jāapspriež arī lūgumraksts par šo jautājumu.

To atbalsta mūziķi, tostarp Dua Lipa, Biffy Clyro un Laura Marling, un tā aicina valdību "vienoties par bezmaksas kultūras darba atļauju", kas ļautu grupām un to komandām brīvi ceļot ES 27 dalībvalstīs.

Ceturtdien, gatavojoties debatēm, Pārstāvju palātas lūgumrakstu komiteja uzklausīja mākslinieku un tūristu profesionāļu liecības par Brexit ietekmi uz viņu iztiku.

"Pret bērniem izturas"

Operdziedātāja Anna Patalonga sacīja, ka pirms COVID-19 pandēmijas darbs citās Eiropas valstīs veidoja "50% no maniem ienākumiem" - ienākumi, kas tagad ir pakļauti riskam.

Viņa sacīja, ka vīzu atcelšanas trūkums nozīmē, ka "visi mākslinieki Lielbritānijā tagad ir sliktākā situācijā nekā mūziķi Kongo un Kolumbijā".

Deju mūziķis Yousef teica, ka dīdžejiem, piemēram, viņam pašiem, tas ir "diezgan standarts" vienā nedēļas nogalē spēlēt divās vai trīs Eiropas valstīs. Sakārtojot atļaujas katram koncertam, viņa karjera kļūtu "gandrīz neiespējama un neticami dārga", viņš teica.

Viņš uzskatīja, ka valdība "vienkārši neuztver nopietni" mūziķus, piebilstot: "Pret mums izturas tā, it kā mēs būtu bērni, kas rotaļājas rotaļlietu telpā, bet tas tā nebūt nav.

"Tas ir ļoti nopietns bizness, kuru vada čakli mūzikas entuziasti, kuri normālos apstākļos neprasa atbalstu."

Dalieties ar šo rakstu:

EU Reporter publicē rakstus no dažādiem ārējiem avotiem, kas pauž dažādus viedokļus. Šajos pantos paustās nostājas ne vienmēr atbilst EU Reporter nostājai.

trending