Savienoties ar mums

EU

Parlaments apstiprina orientieri #EUFreeTrade ar #Japan

AKCIJA:

Izdots

on

Mēs izmantojam jūsu pierakstīšanos, lai sniegtu saturu jūsu piekrišanas veidā un uzlabotu mūsu izpratni par jums. Abonementu varat anulēt jebkurā laikā.

Eiropas Parlaments deva piekrišanu ES tirdzniecības nolīgumam ar Japānu, kas ir lielākais divpusējais tirdzniecības darījums, par kādu ES ir vienojusies.

Jūsu darbs IR Klientu apkalpošana Ekonomisko partnerattiecību nolīgums starp ES un Japānu, kas trešdien tika apstiprināta ar 474 balsīm par, 152 pret un 40 atturoties, atcels gandrīz visus muitas nodokļus, katru gadu ES uzņēmumiem sasniedzot 1 miljardu eiro. Tā ir skaidra nostāja, kas atbalsta uz noteikumiem balstītu, brīvu un godīgu tirdzniecību “nopietnu protekcionisma izaicinājumu laikā”.

Uzvar lauksaimniecība, MVU

Lai gan tiek aizsargātas visjutīgākās ES nozares, piemēram, rīsu ražošana, vīns, siers, liellopu gaļa, cūkgaļa, makaroni, šokolāde un cepumi tiks atbrīvoti no nodokļa uzreiz vai pēc pārejas perioda, 205 produkti ar Eiropas ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm tiks aizsargāti. palīdzēt mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU), kas veido 78 procentus no Japānas eksportētājiem. Parlaments mudina Komisiju izveidot tiem kontaktpunktus, lai viņi varētu ātri gūt labumu no nolīguma.

Dzelzceļi, pakalpojumi

Japāna atver Eiropas konkurencei dzelzceļa iepirkumu tirgu un publiskos iepirkumus savās galvenajās pilsētās. Tiks liberalizēta arī e-komercija, starptautiskais jūras transports un pasta pakalpojumi.

Darba kodeksi

reklāma

Parlaments pauda gandarījumu par augsto vides un darba aizsardzības līmeni, par apņemšanos noslēgt Parīzes nolīgumu cīņā pret klimata pārmaiņām un mudina abas puses cīnīties pret nelikumīgu mežizstrādi. Deputāti tomēr uzsvēra, ka Japānai jāratificē visi attiecīgie Starptautiskās Darba organizācijas noteiktie darba kodeksi.

Parlaments arī šodien apstiprināja Stratēģiskās partnerības nolīgums ar 535 balsīm par, 84 pret un 45 atturoties, kas paplašina sadarbību tādās jomās kā enerģētika, izglītība, pētniecība un attīstība, attīstība un cīņa pret klimata pārmaiņām un terorismu.

“Šodienas apstiprinājums ir galvenais pagrieziena punkts godīgai tirdzniecībai, kuras pamatā ir noteikumi un vērtības, pieaugošā protekcionisma apstākļos. Nolīgums palīdzēs veicināt augstus standartus un stiprināt ilgtspējīgu attīstību tirdzniecības politikā. Eiropas Parlaments sūta ļoti progresīvu vēstījumu un turpinās darīt savu, lai lielākais ES divpusējais tirdzniecības nolīgums patiešām noderētu gan pilsoņiem, gan uzņēmumiem, ” Pedro Silva Pereira (S&D, PT), ziņotājs, kurš atbild par tirdzniecības nolīgumu.

“Eiropas Parlamenta atbildes uz globalizācijas izaicinājumiem ir sadarbība un pasaules standartu noteikšana. Mēs stingri noraidām uz iekšu vērstu protekcionismu un nacionālistiskas tendences-tās neatrisinās mūsu aktuālās problēmas, bet tikai attālinās mūs. Būs ļoti svarīgi ātri īstenot vienošanos un ik uz soļa iesaistīt pilsonisko sabiedrību, lai nodrošinātu, ka nolīgums dod labumu darba ņēmējiem un pilsoņiem. Bernds Lange (S&D, DE), tirdzniecības komitejas priekšsēdētājs.

Nākamie soļi

Japāna šo līgumu jau ir ratificējusi. Pēc tam, kad Eiropas Parlaments būs apstiprinājis tirdzniecības darījumu, Padome gatavojas galīgi rīkoties 21. decembrī, kas ļauj nolīgumam stāties spēkā 1. gada 2019. februārī. Lai stratēģiskās partnerības nolīgums stātos spēkā, visas dalībvalstis valstīm tas ir jāratificē.

fons

ES un Japāna Ekonomisko partnerattiecību nolīgums, kas tika parakstīts 17. gada 2018. jūlijā, izveido 600 miljonu cilvēku tirdzniecības zonu un aptver trešdaļu no pasaules IKP un aptuveni 40 procentus no pasaules tirdzniecības.

Turpinās sarunas par atsevišķu ieguldījumu aizsardzības līgumu ar Japānu.

Dalieties ar šo rakstu:

EU Reporter publicē rakstus no dažādiem ārējiem avotiem, kas pauž dažādus viedokļus. Šajos pantos paustās nostājas ne vienmēr atbilst EU Reporter nostājai.

trending